אנציקלופדיות ומילונים

אאוריקה – האנציקלופדיה של הסקרנות

 

בימים אלה עלה לאוויר העולם אתר מידע אנציקלופדי חינמי חדש מתהווה – אאוריקה

אאוריקה היא מעין משלים מתבקש לוויקיפדיה . היא פונה בעיקר לילדים בני 9-13 וגם לקטנטנים בני 4-8 אך גם לבני נוער ומבוגרים סקרנים.

האתר משלב טכנולוגיה מתקדמת לצד חוויה של פעם . אפשר לדפדף באתר על פי מגוון רחב של קטגוריות נושאיות, אפשר גם לחפש , אפשר לשאול שאלות ואפשר גם לשמור ערכים

הערכים באתר קצרים וכול ערך מוצג עם תמונות ממחישות וסרטוני וידאו מהרשת.

שאלות כגון: "איך פועל המצפן? " , "איך עובדת מדפסת תלת מימדית?" "מכונית שנוסעת באויר . האם יש כבר? ", מי המציא את הקישורים באינטרנט?" ועוד שאלות מסוג זה בתחומים שונים ימצאו מענה באתר בצורה ויזואלית ומעניינת.

מאחורי אאוריקה עומד צוות קטן בראשות ד"ר נדב דפני, מייסד ומנכ"ל סטיפס. סטיפס הוא אתר הטיפים והתשובות הגדול בישראל. מאז 2006 הוא מסייע לכ-3000 שאלות יומיות ו-80 אלף כניסות ביום. הוא מכיל עשרות אלפי טיפים ומיליוני שאלות שנענו על ידי גולשים ידעניים ומומחים תחומיים. סטיפס מחולק לסטיפס למבוגרים וסטיפס לנוער. אאוריקה הוא סביבת השאלות שמשלימה אותן לילדים ולגיל הרך.

מדברי ד"ר נדב דפני על המיזם:

"אאוריקה הוא אתר מידע חינמי העוסק בשאלות של למה, מדוע ואיפה לילדים. זהו אתר שמנסה להיות לילדים מה שהיו האנציקלופדיות מעודדות הסקרנות של פעם ולהקנות להם ידע וחוויה בכל התחומים. הדגש באאוריקה הוא להציע, לצד החיפוש והסידור המסורתי של המידע, חוויה של גילוי ומפגש אקראי עם פריטי ידע מסקרנים ומגרים מתחומים שונים.

תכנים חדשים נוספים כל העת לאאוריקה על ידי המערכת. מומחים וגולשים בעלי ידע יכולים גם הם להוסיף ערכים. לילדים מאפשר אאוריקה לשאול שאלות ולקבל תשובות ממומחים ומבוגרים מתנדבים בעלי ידע המכונים "אאוריקנים". כדי לשמור על בטחונם של הילדים, מאושרת כל תשובה על ידי אנשי האתר, לפני שליחתה לילד."

והמסר של ד"ר נדב דפני לילדים עצמם:

" אאוריקה הוא מקום לגלות בו את סודות העולם המופלא שסובב אותנו. אפשר לחפש בו משהו שמעניין אתכם או סתם להיות מופתעים באקראי. מה שרוצים לזכור ניתן לנעוץ בנעץ הירוק, שיכניסו היישר למחברת של דברים שאוהבים. בשאלות שאפשר לשאול ניתן לקבל תשובות על מה שמעניין ילדים. בקרוב ניתן יהיה גם להציע ערכים חדשים לאאוריקה ולתרום לידע הכללי" .

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

אתר המילונים של מכון התקנים עלה לאוויר

החודש עלה לאוויר אתר המילונים של מכון התקנים. המילון הראשון הוא מילון טכנולוגיות המידע. יש אפשרות באתר לדפדף במונחים על פי תחומים ויש גם אופציה לחיפוש על פי מונח.

מחפשים מונחים תקניים בתחום דואר אלקטרוני, מרשתת האינטרנט, שפות תכנות, מציאות מדומה, מושגים כלליים בתורת המידע , רובוטיקה, רשתות מקומיות ועוד עשרות רבות של תחומים ספציפיים בתחום טכנולוגיות המידע ? – מילון זה ייתן לכם מענה. תוכלו למצוא בו את המונח התקני והגדרה קצרה של המונח.

מילון המונחים מקיף מאוד. סיווג המונחים על פי תחומים ספציפיים (נכון להיום 248 תחומים) מקל על הדפדוף וכמובן שאופציית החיפוש חשובה לחיפוש מונח מסוים .

המילון הוא פרי עבודתה של הוועדה למונחי טכנולוגיית המידע שהיא "ועדת תקינה של מכון התקנים הישראלי. הוועדה מכינה את סדרת התקנים הישראליים ת"י 1080 – הלוא הם רשימות של מונחי טכנולוגיית המידע. ברשימות מונחים בעברית, מונחים באנגלית והגדרות בעברית. הסדרה מבוססת על מערכת התקנים הבין-לאומיים ISO 2382.."

דברי אמנון שפירא יושב ראש הוועדה מלמדים על עבודתה הברוכה:

"מכון התקנים הישראלי, כמו ארגון התקינה הבינלאומי (ISO) וארגונים דומים בעולם, רואה חשיבות רבה בהטמעת מינוח טכנולוגי מתוקנן ליצירת תשתית ראויה לניסוח אחיד של תקנים. מתוך כך פועלת במכון, כבר למעלה מ-30 שנה הוועדה למונחי טכנולוגיית המידע. הוועדה מתכנסת בקביעות ומפיקה מילוני מונחים בטכנולוגיית המידע. חברי הוועדה הם נציגי גורמים בעלי עניין בהטמעת מינוח עברי תקני בתחומי טכנולוגיית המידע.

הוועדה עובדת בשיתוף פעולה עם האקדמיה ללשון העברית. מילונים שאושרו באקדמיה מתפרסמים במאגר המונחים של האקדמיה.

עד כה פרסמה הוועדה לטכנולוגיית המידע למעלה משלושים וחמש רשימות מונחים במגוון נושאים, ובהם מושגים ומונחים בסיסיים; טכנולוגיית חמרה; ארגון נתונים; תכנות מחשבים; בקרה, כלילות ואבטחה; תקשורת נתונים; ציוד היקפי; גרפיקה מחשבית; שפות תכנות; מסדי נתונים; פיתוח מערכות; עיבוד תמלילים; המשרד הממוחשב; בינה מלאכותית; דואר אלקטרוני; היפרמדיה ומולטימדיה; מציאות מדומה ; למידה מתוקשבת ; שפות שאילתה ועוד. בימים אלה עוסקת הוועדה בהכנת מילון למונחי ביומטריה ומילון ממשק מחוות (מגע וללא מגע)."

תודה לאמנון שפירא יושב ראש הוועדה ולד"ר אריאל פרנק סגן יושב ראש הוועדה, על המידע

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

מידע אנציקלופדי בזמן אמת – Mashpedia ו– Zomobo

מידע רב נמצא היום באתרים חברתיים – ויקיפדיה, טוויטר, פייסבוק, פליקר, ואחרים .. Mashpedia – אנציקלופדיה למידע בזמן אמת מהווה מנשק אחד לחיפוש מידע ממקורות אלה.

http://www.mashpedia.com/

Mashpedia שמה לה למטרה להיות אתר יעץ . שלא כמנועי חיפוש היא כוללת בעיקר מידע אנציקלופדי בנושאים שונים: אישים, אירועים, מקומות, חברות מוצרים וכו'. כך למשל אם מחפשים מידע כללי בנושא מחשוב עננים או iphone כדאי לחפש בה אך אם מבקשים מידע להורדת אפליקציות ל- iphone או מחירי מלונות בפריז אז עדיף לחפש במנועי חיפוש כגון גוגל ובינג.

Mashpedia מאפשרת כיום למשתמש לאחזר מידע אנציקלופדי מגוון כגון : תמונות, וידיאו, חדשות, בלוגים, ספרים, מידע מוויקיפדיה , מטוויטר ופייסבוק בנושאים שונים.

מבחינה פרקטית בשל אופיו המיוחד של המידע ב- Mashpedia והיותו מידע בזמן אמת הוא יכול לשמש למטרות שונות: מחקר ומטלות אקדמיות, פרויקטים בתחום החינוך, שיווק, ניתוח סנטימנט של מוצרים, מגמות, מחקר חברתי, מודיעין עסקי, ומידע כלכלי.

אתר דומה באופיו הוא Zomobo .

http://zomobo.net

אף הוא מוגדר כאנציקלופדיה בזמן אמת. גם הוא כ- Mashpedia שואב את המידע שלו ממגוון אתרים כולל אתרים חברתיים, בלוגים, ויקיפדיה, יוטיוב, טוויטר, פליקר ומידע מכתבי עת עדכניים ,ספרים ומקורות מידע נוספים.

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

במילים אחרות

להלן מספר אתרים המציעים תרגומי שפה.

Omniglot -פורטל הכולל מקורות שונים של שפה ותרגום. ניתן להיכנס גם למילונים אונליין ולכלי תרגום שונים.

http://www.omniglot.com/

FreeTranslation- כולל תרגומי טקסט ואתרים ווב בשפות אירופאיות ואסיתיות שונות.

http://www.freetranslation.com/

Promt- כולל כלי תרגום בחינם המאפשר לתרגם טקסט , אתרים ואמייל ל/מ אנגלית, גרמנית, צרפתית, ספרדית, פורטוגזית ורוסית.

http://www.online-translator.com/Default.aspx/Text?prmtlang=en

WorldLingo – מציע תרגומים בחינם לעד 150 מילות טקסט, אתרים ואמייל ב 15 שפות.

http://www1.worldlingo.com/en/products_services/worldlingo_translator.html

Freelang- אתר מאוד שימוש בו אפשר להוריד או להשתמש במילונים. האתר כולל מקורות תרגום שונים.

http://www.freelang.net

פרויקט הדיגיטציה של האנציקלופדיה לחלוצי היישוב מאת דוד תדהר

ספריות באוניברסיטת טורו בניו-יורק בשיתוף עם משפחתו של דוד תדהר , סיימו לאחרונה פרויקט של סריקת האנציקלופדיה לחלוצי הישוב מאת דוד תדהר (19 כרכים במקור) והעלאתה לאינטרנט.

המידע פתוח לצבור הרחב.

האנציקלופדיה היא מקור ביוגרפי חשוב וכוללת מידע על כ- 6000 אישים . אפשר לדפדף על פי רשימה אלפביתית של האישים ועל פי כרך ואפשר גם לחפש באתר.

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אבי

מאפיין Book Creator בוויקיפדיה האנגלית

מאפיין Book Creator נוסף לוויקיפדיה האנגלית כזמין לכולם החל ממאי 2010 . מאפיין זה מאפשר לקבץ מאמרים מהוויקיפדיה לקובץ אחד אותו אפשר להוריד חופשי כקובץ pdf אחד בפורמט של ספר , או להזמין אותו כספר כרוך בתשלום.

תחילה יש להפעיל את המאפיין. כאשר נמצאים במאמר רלוונטי בוויקיפדיה, מצד שמאל אחת מהאופציות של print/export היא create a book . בחירה באופציה זו מציגה אפשרות ל- "start book creation" אשר מוסיפה את המאפיין בראש המאמרים בוויקיפדיה. אחרי הפעלת המאפיין אפשר לקבץ מאמרים מהוויקיפדיה על פי בחירה. אפשר לקבץ מאמרים מקושרים מבלי לבקר בהם וגם להוסיף קטגוריות שלמות . קיימת גם אופציה ל- suggest – המערכת מציעה דפים דומים רלוונטיים אותם אפשר להוסיף לקובץ. בסוף התהליך לאחר הוספת כותר מתאים מקבלים קובץ בפורמט של ספר שכולל גם תוכן, ואותו אפשר להוריד חופשי כקובץ pdf . אפשר גם להזמין תמורת תשלום את הקובץ בפורמט של ספר כרוך מותאם אישית שכולל גם אינדקס.

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

2lingual – לחפש בגוגל בשתי שפות בו זמנית

אתר המאפשר לחפש בגוגל בשתי שפות במקביל.

האתר מאפשר לחפש ביטויים ב-52 שפות רבות ומגוונות, כולל עברית, אנגלית, רוסית, צרפתית, ערבית, יפנית, סינית, רומנית, פולנית ואפילו יידיש (לרשימה המלאה). כל מה שצריך לעשות הוא לבחור את שתי השפות הרצויות ולהקליד בתיבה המיועדת לאחת השפות את הביטוי הרצוי. הביטוי מתורגם אוטומטית לשפה השנייה והאתר מציג את התוצאות מגוגל בשתי השפות בשתי עמודות מקבילות. כרגע ניתן לבצע חיפושים ב-2704 קומבינציות של חיפוש ב-52 השפות.

היתרון של 2lingual הוא שהתרגום מתבצע בזמן אמת, במהלך ההקלדה. התוצאות מגוגל מופיעות גם כן ישירות בזמן ההקלדה מבלי שהמשתמש יצטרך ללחוץ על כפתור כלשהו. דבר זה חוסך זמן ומייעל את תהליך החיפוש.

יש לשים לב, שמכיון שמדובר בתרגום מכונה (באמצעות תוכנת מחשב) ולא אנושי, איכות ורמת התרגום רחוקה מלהיות מושלמת ויחד עם זאת זה יכול להיות כלי עזר מצוין ללימוד שפה.

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

Wiki – לחיפוש מידע באנציקלופדיות ואתרי וויקי

WIKI הוא מנוע-על מותאם אישית מבוסס גוגל לחיפוש באנציקלופדיות ואתרי וויקי.

בנוסף לחיפוש הכולל בכל המקורות אפשר למקד את החיפוש לאנציקלופדיות, לאתרי וויקי עצמאיים, ולוויקיפדיה.

אין פירוט באתר של רשימת המקורות בהם מחפש המנוע, אך תוצאות החיפוש של מספר חיפושים שנערכן באתר כללו מידע מתוך מקורות אנציקלופדיים ידועים כגון: בריטניקה, InfoPlease ,Encyberpedia ווויקיפדיה, וגם מתוך אתרי וויקי פחות מוכרים שנמצא בהם חומר רלוונטי ועדכני.

מקור : בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

מילון מקוון חדש: Wordnik

זהו מילון בהחלט לא רגיל, המבוסס על העיקרון שבני אדם לומדים טוב יותר מילים, כשהם רואים אותן בהקשר שלהן.

Wordnik, שם לו למטרה לספק כמה שיותר מידע, בכמה שפחות זמן, לכל מילה באנגלית.

המילון כולל למעלה מ-1.7 מיליון מילים ולמעלה מ-130 מיליון דוגמאות.

נראה שהוא מנסה להתחמק מההגדרה המסורתית של מילון ובמקום להסתפק בהגדרה למילה, הוא מנסה לשלב מקורות אחרים, שיכולים להמחיש טוב יותר את משמעות המילה המבוקשת.

לשם כך משתמש המילון הייחודי הזה ב:

+ משפטים לדוגמה, כדי להציג את המילה בהקשר שלה

+ מילים קשורות. לא רק מילים נרדפות, אלא מילים שנעשה בהן שימוש דומה

+ תמונות. לקוחות מתוך פליקר שמתיחסות למילה.

+ סטטיסטיקות: מידע לגבי תדירות ודפוסי השימוש של המילה המבוקשת

+ היגוי באודיו, עם אפשרות הקלטה.

+ אפשרות להוסיף מילים, תגיות, הקלטות והערות. לשם כל יש צורך להרשם.

המילונים שכלולים ב-Wordnik הם:

+ The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition © 2008

+ The Century Dictionary

+ WordNet® by Princeton University

+ The GNU version of The Collaborative International Dictionary of English

השימוש במילון זה אינו מהווה תחליף לשימוש במילונים המסורתיים אך הוא בהחלט יכול להיות שימושי בעת כתיבת מסמך, משחקי מילים, לצורך בדיקת הגיה ועוד.

השימוש במילון חופשי ובחינם. יש להרשם, רק אם רוצים להוסיף הערות, תגיות, הקלטות וכו'.

מקור: בלוג הספריות של אוניברסיטת תל-אביב

Jewish Women: A Comprehensive Historical Encyclopedia – אנציקלופדיה חופשית באינטרנט

משרה אמנו ועד דבורה הנביאה, מהנרייטה סאלד ועד גולדה מאיר – אלפי נשים בהיסטוריה היהודית השפיעו על החברות בהן חיו. כלת פרס ישראל פרופ' אליס שלוי ובעלה משה עמלו על אנציקלופדיה חדשה שכוללת יותר מ-2,000 ערכים על נשים יהודיות.

כדי לערוך סדר בתחום נשים ומגדר, הגה בתחילה שלוי אנציקלופדיה עולמית שתקיף נשים מכל העמים ומכל התקופות. אולם לאחר שנוכח כי פרויקט שאפתני זה לא ניתן לביצוע, החליט להסתפק בתחום שבו יש לו מקורות וידע – חקר הנשים היהודיות, וכך נולדה האנציקלופדיה הייחודית. משה שלוי היה היוזם ואוסף החומר, ואילו אליס מילאה תפקיד בתחום העריכה. התוצאה היא אנציקלופדיה דיגיטלית הזמינה באינטרנט, כתובה באנגלית וכוללת מעל אלפיים ערכים (3,200,000 מילה), ביוגרפיות ומאמרים תמאטיים – רובם פרי מחקר חדשני ומעודכן.

"זו תרומה גדולה מאוד לתחום של לימודי נשים ועושה צדק עם ציבור שלם שבמשך כל הדורות לא זכה להכרה שראוי לה", אומר פרופ' שלוי. "ההישג הגדול של החיבור הזה הוא הצגת ה-Her Story". שלוי אף טוענת כי האנציקלופדיה משקפת את הצמיחה של תחום חקר נשים ומגדר שקיבל תאוצה משנות ה-80 ואילך. עורכות האנציקלופדיה הן פרופ' פאולה היימן מאוניברסיטת ייל ופרופ' דליה עופר מהאוניברסיטה העברית.

מרכז יעוץ מקוון לסיוע למחפשי מידע באינטרנט

מרכז היעוץ המקוון באינטרנט TheFreeDictionary.com צבר עד כה 500 מיליון כניסות באינטרנט והפך להיות מרכז המידע חשוב כיום לאיתור מידע מתוך מילונים מקצועיים ואנציקלופדיות. מדובר על מרכז מידע יעיל למדי המציע גישה נוחה ומאוחדת למילונים ממוחשבים החיוניים לכל מחפשי המידע באינטרנט. כך לדוגמא, ניתן למצוא מילונים מקצועיים המבהירים מונחים ברפואה לצד תיזראוסים שונים וכמה אנציקלופדיות. מדי יום מביאה המערכת מאמרים נבחרים ומושגים נבחרים מתוך מאגרי המידע שלה בצורה מעניינת. המערכת הממוחשבת של האתר ניתנת גם להתאמה אישית. ראה ברשימת הלינקים למטה חלופות יעילות נוספות בתחומי הרפרנס הוירטואלי באינטרנט .

קישורים רלבנטיים :

המערכת המתחרה של Answers.com ( במקור פרי פיתוח של צוות ישראלי )

http://www.answers.com/

רב- מנוע לאיתור מונחים ומושגים

http://www.kplay.cc/reference.html

רב המנוע Onelook לאיתור מונחים ומושגים , כולל מונחים הפוכים

http://www.onelook.com/

רב המנוע החדש metaglossary

http://www.metaglossary.com/